Adequacy of an English version of the Kuwait University Anxiety Scale based on back translation and testing bilingual subjects
Author: Abdel Khalek AM
Source:
Psychological Reports, 93(3_suppl), 1101-1104
An English version, a translation of the Kuwait University Anxiety Scale written
originally in Arabic, was prepared. Several cycles of translation and back
translation were carried out. Bilingual Arab college students, studying English
language and literature (N=74) responded to the two versions of this scale in
counterbalanced order. The correlation between the two forms was .96 denoting
high cross-language equivalence. The nonsignificant mean difference for total
scores between the two versions was an indication that they functioned as
equivalent stimuli. Thus, the English version of the scale is highly recommended
for use with English-speaking subjects.